鹊踏枝·叵耐为人情太薄
冯延巳〔五代〕
叵耐为人情太薄,几度思量,真拟浑抛却。新结同心香未落,怎生负得当初约。
休向尊前情索莫,手举金罍,凭仗深深酌。莫作等闲相斗作,与君保取长欢乐。
译文及注释
译文
不可忍耐人太薄情,几次思量,还是抛却了这份情。新结的同心结,香还未燃尽,怎可以负了当时的约定。
不要在樽前消沉失意了,手举着金罍,深深饮下这美酒。不要再轻易戏弄了,要与君长欢乐啊。
注释
叵耐:无法忍耐。
同心:指的是同心结,用绳或带编成的连环回文样式的结,用以象征爱情的坚贞。
怎生:怎样,怎么,如何。
索莫:萧索寂寞;意志消沉。
金罍:装饰金饰的大型盛酒器和礼器。
等闲:轻易,随便。
斗作:戏耍;玩弄。
冯延巳
冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。 141篇诗文 124条名句
接贤宾·香鞯镂襜五花骢
毛文锡〔五代〕
香鞯镂襜五色骢,值春景初融。流珠喷沫躞蹀,汗血流红。
少年公子能乘驭,金镳玉辔珑璁。为惜珊瑚鞭不下,骄生百步千踪。信穿花,从拂柳,向九陌追风。
河传·柳拖金缕
孙光宪〔五代〕
柳拖金缕,着烟浓雾,濛濛落絮。凤皇舟上楚女,妙舞,雷喧波上鼓。
龙争虎战分中土,人无主,桃叶江南渡。襞花笺,艳思牵,成篇,宫娥相与传。