陶庵梦忆·龙山放灯(节选)
张岱〔明代〕
万历辛丑年,父叔辈张灯龙山,文木为架者百,涂以丹雘,悦以文锦,一灯三之。灯杪专在架,亦杪专在磴道,沿山袭谷,枝头树杪无杪灯者,自城隍庙门至蓬莱岗上下,亦无杪灯者。山下山如星河倒注,浴浴熊熊,又如隋炀帝夜游,倾数斛萤火于山谷间,团结方开,倚草附木,迷迷杪去者。好事者卖酒,缘出席地坐。山无杪灯,灯无杪席,席无杪人,人无杪歌唱鼓吹。男女看灯者,一入庙门,头杪得顾,踵杪得旋,只可随势潮上潮下,杪知去落何所,有听之而已。庙门悬禁条:禁车马,禁烟火,禁喧哗,禁豪家奴杪得行辟人。父叔辈台于大松树下,亦席,亦声歌,每夜鼓吹笙簧与宴歌弦管,沉沉昧旦。
译文及注释
译文
万历辛丑年,父辈叔辈的人们在龙山张灯结彩,他们制作了成百上千个木架子,刷上红色的油漆,还装饰上美丽的花纹锦缎,每个架子上都挂着三盏灯。这些灯不仅挂在架子上,还挂在山路石阶上,甚至沿着山谷、挂在树枝树梢上,到处都是灯。从城隍庙门口到蓬莱岗上下,也是灯火通明。从山下往上看,就像银河倾泻而下,灯火闪烁,又像隋炀帝夜游时,把几斛萤火虫洒在山谷间,萤火虫们聚在一起,依偎在草木之间,久久不散。喜欢热闹的人还摆起酒摊,人们就地而坐。山上到处都是灯,有灯的地方就有人摆席,只要是席就有人,人们唱歌奏乐,热闹非凡。男女老少来看灯的人,一进庙门,就被人群推着前进,头也回不了,脚也转不了,只
张岱
张岱(1597年10月5日-1689年?)一名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、陶庵老人、蝶庵、古剑老人、古剑陶庵、古剑陶庵老人、古剑蝶庵老人,晚年号六休居士,浙江山阴(今浙江绍兴)人,祖籍四川绵竹(故自称“蜀人”) ,明清之际史学家、文学家。其最擅长散文,著有《琅嬛文集》《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《三不朽图赞》《夜航船》等绝代文学名著。 30篇诗文 329条名句
言志
唐寅〔明代〕
不炼金丹不坐禅,不为商贾不耕田。
闲来写就青山卖,不使人间造孽钱。
农夫耕田
张翀〔明代〕
农夫耕于田,数息而后一锄。行者见而哂之,曰:“甚矣,农之惰也!数息而后一锄,此田竟月不成!”农夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之术乎?”
行者解衣下田,一息而数锄,一锄尽一身之力。未及移时,气竭汗雨,喘喘焉不能作声,且仆于田。谓农夫曰:“今而后知耕田之难也。”农夫曰:“非耕难,乃子之术谬矣!人之处事亦然,欲速则不达也。”行者服而退。